لغت To throw down the gauntlet به معنای قرار دادن دستکش چالش بر زمین است. این عبارت در واقع به یک رسم قدیمی در میان شوالیه ها و جنگجویان اشاره دارد که در آن یکی از شوالیه ها دستکش خود را بر روی زمین میاندازد و به چالش دعوت میکند. این رسم به دلیل تاریخچهی طولانی و مرتبط با جنگ و نبرد، به عنوان یک اصطلاح در زبان انگلیسی به کار رفته است.
تلفظ این عبارت به صورت زیر است:
/toʊ θroʊ daʊn ðə ˈɡɔːntlət/
استفادههای اصطلاح To throw down the gauntlet عبارتند از:
– دعوت به چالش
– اعلام تحدی
– اعلام جنگ
– اعلام انزوا
مترادف های این عبارت عبارتند از:
– To issue a challenge
– To challenge someone
– To provoke someone
– To dare someone
متضاد های این عبارت عبارتند از:
– To back down
– To avoid confrontation
– To surrender
تاریخچه و ریشه شناسی این عبارت به دوران شوالیهها و جنگجویان بازمیگردد. در آن زمان، شوالیهها برای نشان دادن شجاعت و توانایی خود، دستکش خود را بر روی زمین میانداختند و به چالش دعوت میکردند. این رسم در طول زمان به عنوان یک اصطلاح در زبان انگلیسی به کار رفته است.
اولین مورد استفاده از این عبارت به صورت رسمی در سال 1850 در رمانی به نام “The Gauntlet” اثر James A. Froude به چاپ رسید. در این رمان، شخصی به نام “Lord Fitz-Walter” دستکش خود را بر روی زمین میاندازد و به چالش دعوت میکند.
در گرامر، این عبارت به عنوان یک فعل عبارت به کار میرود و برای تشدید معنای جمله استفاده میشود. به عنوان مثال:
– He threw down the gauntlet and challenged his opponent to a duel. (او دستکش چالش را بر روی زمین انداخت و به حریفش دعوت به دوئل کرد.)